Diminishment

Diminishment

  “ there are two ways of getting home and one of them   is to stay there”  – G.K Chesterton   no more does…

Read Article →
Who wants to play with my rainy day – a found poem

Who wants to play with my rainy day – a found poem

  my otherness sticks with me no matter where I go : never loan out your rainy day : how many bodies are we :…

Read Article →
Making Art

Making Art

The studio was lit by December smog, you’d make tea make lunch make breathless moans, then you burned plastic paint to make statements about the…

Read Article →
Walk, After Lunch

Walk, After Lunch

A deer park, a duck lake, a fort— “It’s colder here, isn’t it?”— “Yes; we’ll walk fast, ok?” Distress clouds your eyes: “You should’ve got…

Read Article →
Braille

Braille

lately my mind is a dreamy soup Yours, polished rosin. I stand grey as a doorway To embody sleep my chance to mishear when you…

Read Article →
Exiled at Home

Exiled at Home

I find it amusing, yes when people refer to their nation as the Mother Land. My mother’s land is not mine. I have no claim…

Read Article →
His Death: Part I

His Death: Part I

took my arm and said something about MRSA climbed into a sitting position took on his own half-assed-half-lotus “I had an axe and a wife….

Read Article →
Am I Now I?

Am I Now I?

Change the way you think you’re escaping toward the blue and fuzzy, bleeding into a wash. [Ask me not to say it.] Awake from the…

Read Article →
Nothing is Ever Destroyed

Nothing is Ever Destroyed

I wanted to stay in that little town with you The one with all the chickens And the movie house on fire Late at night…

Read Article →
The AC/DC Dark  -for “Close Encounters of the Third Kind”

The AC/DC Dark -for “Close Encounters of the Third Kind”

In my fully charged battery life youth, my bedroom blazes nightlight electric, my nursery rhyme records spin twilight warped, the gorilla’s cymbals clash a flat…

Read Article →
For a Poem

For a Poem

Translated from Bangla by Md. Ziaul Haque. I go near a tree and utter: Oh kind tree, can you provide me a poem? The tree…

Read Article →
Notes from a Himalayan Village

Notes from a Himalayan Village

A constant hammer on wood and a distant conversation. Two voices, two villages, Separated by a river that scorns The silence and floats into my…

Read Article →
Cartography of a Broken Town

Cartography of a Broken Town

i. a city of stuttering street lamps, sinking paper boats & swirling streets, you were born into/ shadows possessed you till you laughed at your…

Read Article →
Oh Freedom

Oh Freedom

Translated from Bangla by Md. Ziaul Haque. Freedom, you’re The classic verses of Tagore, timeless lyrics. Freedom, you’re Kazi Nazrul a great man with thick…

Read Article →
Inadequacies and Reassurances

Inadequacies and Reassurances

I will sleep tonight, I tell myself Despite the insomnia that developed After you left, like the filth that washed up— Mainly broken bottles of…

Read Article →